« La caméra est le déclencheur d’une relation et le plan séquence dans sa longueur laisse vivre ce temps où se mélange mise en scène et effets de réel qu’affectionnait tant le cinéaste Jean Rouch. Cette courte vidéo est un plan séquence réalisé dans un musée de la ville de Venise. Se joue ici le rapport complexe entre le filmeur et le filmé. Habituées à l’exercice, les deux parties « jouent à la vie » si on reprend les mots de Jean-Luc Godard. Les mouvements de caméra au poing et ceux du personnage impliquent le spectateur dans une chorégraphie lente, au plus près des corps. La caméra laisse finalement s’échapper Nelly qui se retourne. Ici, l’instant tente de devenir signifiant, un regard appuyé et insistant qui ne lâche pas l’objet de son questionnement. Le regard caméra final révèle la nécessité pour le filmé comme le filmeur de cet espace d’expression qu’est l’image. »
— Laura Ben Hayoun
“카메라는 어떠한 관계를 낳는 방아쇠이다. 특히 영화감독 쟝 루쉬 Jean Rouch가 각별히 여기던 롱테이크 촬영 기법은 그 길이 안에서 미쟝센과 현실이 뒤섞인 시간을 흐르게 한다.
이 비디오는 베니스 시립 박물관에서 롱테이크 기법으로 촬영 되었다. 이 장면 안에서 영상을 찍는 사람과 찍히는 사람 사이 의 복잡한 관계가 생겨난다. 이 관계에 익숙해지면 이 둘은, 쟝 뤽 고다르 Jean-Luc Godard 의 말을 빌리자면, ‘삶을 연기 (jouer la vie)’ 하게 된다.
핸드핼드 카메라와 등장 인물 넬리의 움직임은 관객들을 몸에 밀착된 느린 안무로 이끈다. 그리고 뒤를 돌아보는 넬리를 마 침내 카메라는 멀어지도록 놓아둔다. 이 순간은 질문의 대상을 놓아주지 않는 강력하고 단호한 시선으로써 중요한 의미를 가 지고자 한다. 이로써 카메라의 마지막 시선은 찍는 사람과 찍 히는 사람 사이의 표현 공간, 곧 이미지의 필요성을 드러낸다.”
— 로라 벤 아윤
"The camera is the trigger of a relationship and the sequence shot in its length lets live this time where the director Jean Rouch was so fond of mixing directing and real effects. This short video is a sequence shot in a museum in Venice. The complex relationship between the filmmaker and the filmed is played out here. Accustomed to the exercise, the two parties "play at life", in the words of Jean-Luc Godard. The camera movements with the fist and those of the character involve the spectator in a slow choreography, as close as possible to the bodies. The camera finally lets Nelly escape and she turns around. Here, the moment tries to become meaningful, a sustained and insistent gaze that does not let go of the object of her questioning. The final camera gaze reveals the necessity for the filmed as the filmmaker of this space of expression that is the image."
— Laura Ben Hayoun
Les possibilités du livre comme médium d’expression est un des sujets qui me passionnent et autour duquel j’aime échanger. C’est lors d’une discussion avec Laura Ben Hayoun que l’idée m’est venue d’utiliser son travail vidéo intitulée, Nelly, Venise, 2016, pour voir comment la retranscrire en livre.
L’enjeu principal est ici le mouvement et la temporalité, que la vidéo exprime de manière évidente.
Nelly, Venise, 2016 est une œuvre de 56 secondes. Au l des visionnages et du travail, le découpage en cinq séquences (quatre de 10 secondes et une finale de 16 secondes) s’est imposé naturellement.
Finalement, chaque partie a nie par provoquer en moi un mode de retranscription différent et propre. Il s’agit donc d’une proposition personnelle et loin d’être exhaustive.
— Dohyeon Eom
표현 매체로서 책의 가능성은 저에게 있어 끝없는 영감을 주고 그에 관한 이야기를 나누는 것을 즐기는 주제 중 하나입니다. 아티스트 로라 벤 아윤과의 대화 중, 그녀의 비디오 작품인 Nelly, Venise, 2016을 가지고 비디오를 책으로 옮기는 프로젝트를 시작하게 되었습니다.
여기에서 가장 중요한 것은 영상 매체가 가지는 명백한 특질인 움직임과 시간성을 어떻게 표현하는가였습니다.
Nelly, Venise, 2016은 56초 짜리 작품입니다. 비디오를 연 구하고 작업하는 과정에서 5개의 시퀀스 (4개의 10초짜리와 마지막 16 초짜리)가 자연스럽게 나누어 졌습니다.
결국, 비디오의 각 시퀀스는 그에 어울리는 각각 다른 방식을 떠올리게 해주었습니다. 이 프로젝트는 지극히 개인적인 제안, 시도, 실험이며 이것이 여기에서 제한되는 것이 아닌 더 많은 가능성을 보이고자 합니다.
— 엄도현
The possibilities of the book as a medium of expression is one of the subjects that fascinates me and around which I like to exchange.It was during a discussion with Laura Ben Hayoun that the idea came to me to use her video work entitled, Nelly, Venise, 2016, to see how to transcribe it into a book.
The main issue here is movement and temporality, which the video expresses in an obvious way. Nelly, Venice, 2016 is a 56-second work. After viewing and working on the film, the division into five sequences (four of 10 seconds each and a 16-second final) was a natural progression.
In the end, each party denied by provoking in me a different and clean mode of transcription. It is therefore a personal and far from exhaustive proposal.
— Dohyeon Eom
Vidéo : © Laura Ben Hayoun, Nelly, Venise, 2016
비디오 : © 로라 벤 아윤 - Nelly, Venise, 2016
Video: © Laura Ben Hayoun, Nelly, Venice, 2016
Concept, Production : Dohyeon Eom
컨셉, 제작 : 엄도현
Concept, Production: Dohyeon Eom
210x150mm
210x150mm
210x150mm
76p
76쪽
76p
Impression Offset, Reliure Spirale
오프셋 인쇄, 스프링 제본
Offset printing, Spiral binding
Édition tirée en 45 exemplaires dont 35 numérotés
45부
Edition of 45 copies, including 35 numbered
Épuisé
절판
Out of Print
Éditions Mensuelles
02/2018
« La caméra est le déclencheur d’une relation et le plan séquence dans sa longueur laisse vivre ce temps où se mélange mise en scène et effets de réel qu’affectionnait tant le cinéaste Jean Rouch. Cette courte vidéo est un plan séquence réalisé dans un musée de la ville de Venise. Se joue ici le rapport complexe entre le filmeur et le filmé. Habituées à l’exercice, les deux parties « jouent à la vie » si on reprend les mots de Jean-Luc Godard. Les mouvements de caméra au poing et ceux du personnage impliquent le spectateur dans une chorégraphie lente, au plus près des corps. La caméra laisse finalement s’échapper Nelly qui se retourne. Ici, l’instant tente de devenir signifiant, un regard appuyé et insistant qui ne lâche pas l’objet de son questionnement. Le regard caméra final révèle la nécessité pour le filmé comme le filmeur de cet espace d’expression qu’est l’image. »
— Laura Ben Hayoun
Les possibilités du livre comme médium d’expression est un des sujets qui me passionnent et autour duquel j’aime échanger. C’est lors d’une discussion avec Laura Ben Hayoun que l’idée m’est venue d’utiliser son travail vidéo intitulée, Nelly, Venise, 2016, pour voir comment la retranscrire en livre.
L’enjeu principal est ici le mouvement et la temporalité, que la vidéo exprime de manière évidente.
Nelly, Venise, 2016 est une œuvre de 56 secondes. Au fil des visionnages et du travail, le découpage en cinq séquences (quatre de 10 secondes et une finale de 16 secondes) s’est imposé naturellement.
Finalement, chaque partie a nie par provoquer en moi un mode de retranscription différent et propre. Il s’agit donc d’une proposition personnelle et loin d’être exhaustive.
— Dohyeon Eom
Vidéo : © Laura Ben Hayoun, Nelly, Venise, 2016
Concept, Production : Dohyeon Eom
210x150mm
76p
Impression Offset, Reliure Spirale
Édition tirée en 45 exemplaires dont 35 numérotés
Épuisé
“카메라는 어떠한 관계를 낳는 방아쇠이다. 특히 영화감독 쟝 루쉬 Jean Rouch 가 각별히 여기던 롱테이크 촬영 기법은 그 길이 안에서 미쟝센과 현실이 뒤섞인 시간을 흐르게 한다.
이 비디오는 베니스 시립 박물관에서 롱테이크 기법으로 촬영 되었다. 이 장면 안에서 영상을 찍는 사람과 찍히는 사람 사이 의 복잡한 관계가 생겨난다. 이 관계에 익숙해지면 이 둘은, 쟝 뤽 고다르 Jean-Luc Godard 의 말을 빌리자면, ‘삶을 연기 (jouer la vie)’ 하게 된다.
핸드핼드 카메라와 등장 인물 넬리의 움직임은 관객들을 몸에 밀착된 느린 안무로 이끈다. 그리고 뒤를 돌아보는 넬리를 마침내 카메라는 멀어지도록 놓아둔다. 이 순간은 질문의 대상을 놓아주지 않는 강력하고 단호한 시선으로써 중요한 의미를 가 지고자 한다. 이로써 카메라의 마지막 시선은 찍는 사람과 찍 히는 사람 사이의 표현 공간, 곧 이미지의 필요성을 드러낸다.”
— 로라 벤 아윤
표현 매체로서 책의 가능성은 저에게 있어 끝없는 영감을 주고 그에 관한 이야기를 나누는 것을 즐기는 주제 중 하나입니다. 아티스트 로라 벤 아윤과의 대화 중, 그녀의 비디오 작품인 Nelly, Venise, 2016을 가지고 비디오를 책으로 옮기는 프로젝트를 시작하게 되었습니다.
여기에서 가장 중요한 것은 영상 매체가 가지는 명백한 특질인 움직임과 시간성을 어떻게 표현하는가였습니다.
Nelly, Venise, 2016은 56초 짜리 작품입니다. 비디오를 연 구하고 작업하는 과정에서 5개의 시퀀스 (4개의 10초짜리와 마지막 16 초짜리)가 자연스럽게 나누어 졌습니다.
결국, 비디오의 각 시퀀스는 그에 어울리는 각각 다른 방식을 떠올리게 해주었습니다. 이 프로젝트는 지극히 개인적인 제안, 시도, 실험이며 이것이 여기에서 제한되는 것이 아닌 더 많은 가능성을 보이고자 합니다.
— 엄도현
비디오 : © 로라 벤 아윤 - Nelly, Venise, 2016
컨셉, 제작 : 엄도현
210x150mm
76쪽
오프셋 인쇄, 스프링 제본
45부
절판
"The camera is the trigger of a relationship and the sequence shot in its length lets live this time where the director Jean Rouch was so fond of mixing directing and real effects. This short video is a sequence shot in a museum in Venice. The complex relationship between the filmmaker and the filmed is played out here. Accustomed to the exercise, the two parties "play at life", in the words of Jean-Luc Godard. The camera movements with the fist and those of the character involve the spectator in a slow choreography, as close as possible to the bodies. The camera finally lets Nelly escape and she turns around. Here, the moment tries to become meaningful, a sustained and insistent gaze that does not let go of the object of her questioning. The final camera gaze reveals the necessity for the filmed as the filmmaker of this space of expression that is the image."
— Laura Ben Hayoun
The possibilities of the book as a medium of expression is one of the subjects that fascinates me and around which I like to exchange.It was during a discussion with Laura Ben Hayoun that the idea came to me to use her video work entitled, Nelly, Venise, 2016, to see how to transcribe it into a book.
The main issue here is movement and temporality, which the video expresses in an obvious way. Nelly, Venice, 2016 is a 56-second work. After viewing and working on the film, the division into five sequences (four of 10 seconds each and a 16-second final) was a natural progression.
In the end, each party denied by provoking in me a different and clean mode of transcription. It is therefore a personal and far from exhaustive proposal.
— Dohyeon Eom
Video: © Laura Ben Hayoun, Nelly, Venice, 2016
Concept, Production: Dohyeon Eom
210x150mm
76p
Offset printing, Spiral binding
Edition of 45 copies, including 35 numbered
Out of Print
© ces éditions 2022